Překlad "насред улицата" v Čeština


Jak používat "насред улицата" ve větách:

Нима това е тема, за която трябва да се крещи насред улицата?
Myslíte si, že je to vhodné téma k probírání na ulici?
Двама есесовци пребили татко до смърт... насред улицата.
17.listopadu 1944 ubili dva příslušníci SS otce k smrti uprostřed ulice.
8 човека... срещу множеството от детективският отдел на Пинкертън... насред улицата посред бял ден.
Nás osm proti regimentu Unie a Pinkertonovým detektivům na hlavní ulici za bílého dne.
Това за мен е тормоз, да ме спират и проверяват насред улицата, и да ми искат документите все едно сме в Южна Африка.
Podle mě je to napadení, to že jsem na ulici zadržen a kontrolován, jako bych byl v Jižní Africe, a požádán o dokumenty.
По-рано днес, малко преди дългоочакваното посещение на кмета в южен Лос Анджелис, двама души бяха екзекутирани насред улицата на която трябва да се състои утрешният протест срещу насилието.
Dnešní den, když se více než očekává večerní návštěva starosty v Jižním Los Angeles, dva lidé byli popraveni přímo na ulici, na které má zítra proběhnout protestní shromáždění proti kriminalitě.
Някой го е видял да получава пристъп насред улицата.
Někdo ho prý viděl, jak dostal záchvat uprostřed ulice.
Труп насред улицата. Не е за чувствителни стомаси.
Ráno ležel v uličce přejetej pes s vyhřezlýma střevama.
Какво прави тази жена насред улицата?
Co ta ženská dělá uprostřed cesty!
Когато прокураторът на римска провинция е нападнат насред улицата, това не е случайност, а бунт срещу Рим.
Když je napaden na ulici guvernér římské provincie, není to nehoda. Je to rebelie proti Římu.
Излязоха мъже зад къщите и започнаха да стрелят насред улицата.
Zpoza domů vyběhli chlapi se zbraněmi a začali do nás přímo na ulici střílet.
Каквото и да е, това не ви дава право да го застреляте насред улицата.
Cokoliv je nebo není vám nedává právo ho zastřelit...uprostřed ulice.
Току-що ходих по голяма нужда насред улицата.
Normálně jsem se vysrala na ulici. -To lidi dělají.
Когато те видях за последно... ме обсипа с обиди насред улицата.
Jo. Naposledy, co jsem tě viděl, jsi mi nadávala na ulici.
Това, което се случва е, че след няколко сделки те знаят повече от теб и организират цех насред улицата.
Obvykle se stává, že když udělaj pár kšeftů... jsou chytřejší než ty a otevřou si krám hned přes ulici.
Дани игра бейзбол с тази бухалка в гимназията, и ме преби с нея насред улицата.
Stejnou pálku, kterou jsme s Dannym hráli na střední. A začal mě s ní mlátit přímo uprostřed ulice. Do píče.
Имам чувството, че се задушавам насред улицата. И никой не ме вижда как умирам.
Cítím se, jako bych se dusila uprostřed ulice a nikdo nevidí, že umírám.
Ако ли не, ще ти отрежа главата, насред улицата.
Jestli ne, setnem ti hlavu uprostřed náměstí.
Голи снимки се излагат навсякъде и висят насред улицата.
Obrazy nahých jsou vystaveny právě tamhle nebo i visí přímo uprostřed ulice.
Идеята е проста: приятели, съседи и семейства се срещат за вечеря заедно насред улицата - която е затворена за събитието.
Myšlenka je jednoduchá: přátelé, sousedé a rodiny se společně scházejí na večeři uprostřed ulice - což je pro akci uzavřeno.
Обсипването на жена с куршуми насред улицата просто защото се е оказала на пътя на въоръжен до зъби войник – какво е това, ако не тероризъм?
Zastřelení ženy uprostřed ulice, která se provinila protestováním proti po zuby ozbrojenému vojákovi; jestli toto není terorismus, tak co to je?
4.8068299293518s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?